翻完被自己囧了……慎入
顺便贴以前翻过的另外三首的链接→
❤ 皆出自Humbert Humbert的专辑「道はつづく」
[0回]
08.今晩はお月さん
山の向こう日が落ちて 夕闇が影を隠す
太阳落山了 黄昏把影子藏得不见了
街の灯が道に落ちて 影をつくる
街灯照在马路上 影子出来了
人気のない小さな店 片隅に腰をおろす
坐在门可罗雀的小店角落
グラス越にロウソクの 火が揺れている
窗外的烛光 摇摇晃晃
帰りたくない 今夜だけは
不想回家 哪怕只有今夜
何もかも忘れて 眠ってしまいたい
好想忘掉一切的一切 沉睡下去
今晩はお月さん ここからじゃ見えないけれど
月儿月儿晚上好 虽然现在我看不见你的脸
想い出に誘われて 涙が落ちる
想起和你的回忆 眼泪掉下来
帰るところが 私にはない
我无处可去
あなたのところへは もう帰れない
我已经无法再回到你身边
あなたのいるところ 私には遠すぎる
你真的离我太远太远
09.おかえりなさい
ああ、今夜も雨が降る 冷たい雨が降る
啊,今晚也下雨了 冷冷的雨
近づいては行き過ぎる 靴音に耳を澄ます
擦肩,路过 侧耳倾听那个脚步声
ああ、すっかりびしょ濡れになって あなたは帰って来た
啊,你回来了,淋得透湿
くたびれた顔でほほえむ 疲れたでしょう、おかえりなさい
一脸疲倦却仍在微笑 你累了吧,欢迎回来
あなたの目を見て言った 大事な話があるの
看着你的眼 我说有要紧事告诉你
自分に嘘をつくのは もうそろそろやめなさい
请不要再欺骗你自己
あなたの帰る場所は あの人のいるところ
你应该回去的地方 是那个人的身边
どんなに隠してみても 私にはわかってしまう
不管你再怎么掩饰 我都明白
あなたと暮らすことが 私の幸せだった
能和你一起生活 是我的幸福
でももう終わりにしましょう 元の場所におかえりなさい
还是结束吧 让我们回到原点
明日の朝が来れば 何もかもきえてしまう
等到明天来临 一切都将消失无踪
だから最後に今夜だけ 私を抱いてちょうだい
所以今晚 请最后一次拥抱我
あなたの黒い瞳も あなたの優しい声も
你黑色的眼瞳 你温柔的声音
あなたの暖かな手も 今夜限りは私のもの
你温暖的手掌 今晚都是我的
ああ、私の優しい人よ 今夜でさようなら
啊啊,我温柔的人儿啊 让我们告别在今晚
私が初めて愛したひと 最後に愛した人
我第一次爱上的人 我最后爱的人
ああ、今夜も雨が降る 冷たい雨が降る
啊,今晚也下雨了 冷冷的雨
あなたが風邪をひかぬように 私が暖めてあげる
怕你着凉感冒 我会温暖你
囧……「おかえりなさい」在这首歌里是双关……既是“欢迎回来”,也是“请你回去”……抓头
老婆乃凑合看吧orz
PR