忍者ブログ
Ti amerò per tutta la mia vita
☆あるじ☆
HN:
gira(じら)
性別:
女性
自己紹介:
千万人と言えども吾がゆかん。

☆好きな作家先生(敬称略)☆
かわい有美子・高遠琉加・ひちわゆか・木原音瀬・榎田尤利・杉原理生
(893、ファンタジーなどどうしても苦手です)

☆好きな声優さん(敬称略)☆
しばらく細谷佳正一筋

☆好きなsinger&Band☆
RADWIMPS・YUI・Darren Hayes(Savage Garden)・Flumpool・Humbert Humbert・The Cranberries・ 小島麻由美・坂本真綾・ほか多数

Twitter ID:
shiroganekasumi
☆本棚☆
☆月日☆
10 2024/11 12
S M T W T F S
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
☆コメント☆
[10/12 花]
[06/20 yyggrrqq]
[01/04 aoikaze]
[12/08 熊仔]
[11/26 泽良木]
☆満喫☆

歯科医院向け開業税理士
☆Custom D.☆
Custom Drive
☆B.CONFLICT☆
BROTHERS CONFLICT
☆スト☆マニ☆
☆BLUE ROSES☆
☆あしあと☆
☆おさがし☆
☆douban☆
[66]  [67]  [68]  [69]  [70]  [71]  [72]  [73]  [74]  [75]  [76

[PR]

×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

古早的榎田访谈

原地址
2000年的采访,随手翻的,看个乐子,请容忍[ ]里的RP吐槽

拍手[0回]




------------分割线------------

11月10日,SHY NOVELS发行榎田尤利老师的《Solid Love》(中译:纯色之恋),借此机会对榎田老师进行了采访。

Q:请问笔名的由来?

A:把本名换了换顺序,某些字替换了一下而已。读作EDA YUURI,不能读作ENOKIDA MOTTORI。[输入榎田名字的时候必然要打enokida……否则出不来……]

Q:小时候喜欢什么小说or漫画?

A:记忆中小时候很喜欢名人传记。读了就有种自己也变得伟大起来的错觉。迷上漫画是在中学,因为 河あきら 的「いらかの波」。

Q:闲暇时候如何度过?

A:一边爱抚着温室培育出的紫色玫瑰,一边啜饮管家送上的夏摘大吉岭。可以听到森林里小鸟啼啭的午后,在大宅露台上打盹……啊,太进入角色了……关键是要睡觉。[看到最后半句,有种从电影画面里被一脚踹出来的感觉XD]

Q:有过什么样的童年?

A:基本上不穿裙子呢。既活泼又有点性格阴沉。

Q:开始写作的契机是什么?

A:叫我不要写反而比较困难。

Q:迷上BL的契机是什么?

A:我想应该是受《风与木之诗》影响比较大。

Q:如果人生可以推倒重来,想要做些什么?

A:不,根本没法重来嘛(笑)。

Q:目前最痴迷的是什么?

A:嗯……调味香料咖啡(flavor coffee)吧。

Q:自己作品里最喜欢的角色是哪个?觉得棘手的角色呢?请问理由。

A:因为打交道的时间长,我很喜欢鱼住真澄。从某种意义上讲,麻烦的角色也是鱼住真澄。因为他会突然间做出我意料不到的行动,吓我一跳。
[啊啊鱼住~就是这部作品让俺爱上榎田的呀>_<,确实如榎田在第五本后记里说的那样,小说中的人物似乎就在身边,和自己呼吸着相同的空气呢……呃,忽略鱼住是J国人这个事实……]

Q:今后想写什么样的作品?

A:……体育系之类的。行么?

Q:在写作方面有自认绝对不会输给别人的优势吗?如果有的话,是什么呢?

A:这个问题实在太深奥了,再过十年大概才能回答吧。
[转头看看电脑时间……这篇访谈发出来已经快十年了……]

Q:如何转换心情?

A:泡澡还有睡觉。榎田啊,尽做这类事情呢。

Q:请讲述一下出道的经过。

A:我是小说JUNE《小说道场》栏目的门徒。中岛老师点评的最后一回里选出了《夏之盐》,后来在JUNE小说杂志上发表了。

Q:从第一次发表作品到出书中间有一段空白,请问这中间都发生了些什么?

A:我那五年什么都没做吧。那时候我是普通的上班族,工作实在太忙,另外也有过写非BL小说的时期,不过现在也还在写。

Q:第一次出书的时候有什么感想?

A:如果我是一只狗狗,肯定开心到失禁。[噗……这虾米比喻……]

Q:作品结集成册出版之后,自己有什么变化吗?

A:总算放心了吧。会想,“啊,结集出版了,真是太好了”。特别是鱼住系列历时很久,出版后在开心的同时也会觉得松了口气。

Q:您笔下的角色们都一直魅力四射,有原型吗?

A:没有。也许会下意识地写出自己或是身边人的“一部分”。完全没有以名人等等为原型写作。

Q:这次SHY NOVELS发表的《Solid Love》和之前的作品“鱼住系列”相比,应该会给读者留下反差相当大的印象,您对此有什么看法?

A:从“懒洋洋的理科美青年·鱼住”到“朝气蓬勃的泼辣新进公司职员·吾妻”(笑),文体也变成第一人称,整体氛围有所不同,不过应该还是带有榎田式的风味。若能从鱼住系列得到不一样的享受,那将是我的幸运。

Q:有什么内幕或是秘闻吗?

A:倒也算不上什么内幕,这本书的蓝本是发表在WEB上的短篇小品。也许伊万里比那个时候要更讨人厌一点(笑)。

Q:请对已经读过以及即将阅读《Solid Love》的读者说一句话。

A:这回,除主人公吾妻和伊万里之外,还有许多充满个性的东西支撑起了这个故事。公司这个地方很有意思,聚集了性格、年龄完全不同的各色人群,每天都在工作着,有苦有乐,也有辛劳。正因为如此,才有了故事情节,当然现实生活中也有人被压力搞坏了身体。公司啊,就是会对个人产生这样大的影响的地方。加油吧,每日辛劳工作的男人女人们!——曾是公司职员的榎田带着这样的心情,为您奉上Solid Love这本书。

Q:最后,请对所有读者说一句话。

A:才初出茅庐的榎田在不断试错的漩涡中写作。独自埋头工作的时候,偶尔会有种深夜迷失在茫茫大海上的小船般的感觉。每到这种时候,是大家发来的写感想的邮件和信给了我莫大的支持和鼓励。今后也请多多关照。
[读者和作者,就是彼此的精神支柱啊]
PR

お名前
タイトル
文字色
URL
コメント
パスワード   Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
非公開コメント
この記事にトラックバックする:

忍者ブログ [PR]

graphics by アンの小箱 * designed by Anne