忍者ブログ
Ti amerò per tutta la mia vita
☆あるじ☆
HN:
gira(じら)
性別:
女性
自己紹介:
千万人と言えども吾がゆかん。

☆好きな作家先生(敬称略)☆
かわい有美子・高遠琉加・ひちわゆか・木原音瀬・榎田尤利・杉原理生
(893、ファンタジーなどどうしても苦手です)

☆好きな声優さん(敬称略)☆
しばらく細谷佳正一筋

☆好きなsinger&Band☆
RADWIMPS・YUI・Darren Hayes(Savage Garden)・Flumpool・Humbert Humbert・The Cranberries・ 小島麻由美・坂本真綾・ほか多数

Twitter ID:
shiroganekasumi
☆本棚☆
☆月日☆
10 2024/11 12
S M T W T F S
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
☆コメント☆
[10/12 花]
[06/20 yyggrrqq]
[01/04 aoikaze]
[12/08 熊仔]
[11/26 泽良木]
☆満喫☆

歯科医院向け開業税理士
☆Custom D.☆
Custom Drive
☆B.CONFLICT☆
BROTHERS CONFLICT
☆スト☆マニ☆
☆BLUE ROSES☆
☆あしあと☆
☆おさがし☆
☆douban☆
[1]  [2]  [3]  [4]  [5]  [6

[PR]

×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

【置顶】公告

- INDEX -


❤本bo日志分类说明
❤翻译概况

拍手[25回]

PR

「大切なうた」BK+全碟歪解

在電腦上仔仔細細地用目光“啃”了一遍BK。
有聽眾很詳細地把「大切なうた」曲順解釋了一遍,細谷表示“對啊這樣像在塑造一個人”而不是單純地把歌放在一起。
但是……比曲順更糟糕的是BK好嗎!
以下為個人YY,就當他們演了一出女主角缺席的默劇吧orz

拍手[0回]

新专零碎

这张专辑盼了好久,终于看到了全貌。曲目编排特地把I wish放在最前,大切なもの收尾(不算全力小剧场的话),整个听下来似乎可以连成一个故事,BK也特地和歌词配合。
……既然搞了这些,为什么不拍个MV算了……
细谷端着咖啡杯扭头看右边,左边是增小田专注的眼神……官方撒糖的行为太犯规啦!
大切なもの旁边的图是增田拉着细谷的手的特写。我记得Seiyuu Animate的长篇采访里细谷说这首歌歌词可以理解为在说他们(君の手を導くよ),但这里为什么是增田在前…………
新歌5首,除了增田力推的I wish,另外四首都是悲伤情歌。这样的歌放在单曲里也就是个c/w,出了专辑才能一口气全塞下吧。访谈里细谷说挑完歌回头看才发现自己好像喜欢苦一点的歌,确实这样的歌更细腻更能打动纤细的细谷吧XD
专辑整体制作水平还凑合,乍听之下耳朵一亮的地方不少,仔细听听还是有走调之类的瑕疵……大概录得并不太仔细。一天至少录了两首(ボタン和ハートブレイカー)完了还有空去录一次至少需要两个小时的广播,效率真高啊(苦笑),又不是什么实力派唱将。
DVD也是,把最萌的东西都删掉了啊!比如路途中间细谷一下子抱住某棵大树,还有增田端着塑料伞作狙击状……只能在杂志访谈里看到了orz
……
其实我不想写吐槽,只想记点YY。

拍手[0回]

ちょっと聞いてって♪ 第31回

个人粗糙翻译,仅供一笑……
大哥乱用汉字看得我真难受……文字洁癖又犯了orz
嘛,这种犯二的地方我也很喜欢就是了╮(╯_╰)╭

拍手[0回]

网王角色排名

http://sayasroom.web.fc2.com/tennis.html

唯一小意外的是阿修www
我已经彻变成四天+立海命啦www
就记到前30位~

拍手[0回]

二十四节气和七十二候

实在懒得排版,用exel稍微整理一下格式orz
书店里看到插图本,好像就是网上流传的那一套,至少是出自同一人之手……太美了,而且一点都不贵只是我买好杂志之后实在囊中羞涩TAT

拍手[0回]

If I could play guitar...

I would try my best to sing these songs to you...





不去練的話這輩子都不可能唱得那麼好聽啦快醒醒啦太太!
還有那個you是誰2333333333333

拍手[0回]

Pick-up Voice 9月号Maxboys访谈

额滴神……简直要闪瞎我的眼……
以下为简单翻译,每句话都翻了不过没有特别仔细地抠文字细节……已经吐槽无力了我。

拍手[0回]

Ⅳ凌相性一百問

遊戲王ZEXAL 腐向小同人一篇~慎入^^



Ⅳ凌相性一百問

寫在前面:
我終於也對這個寫到爛的題目下手了……
標題里寫的是Ⅳ凌,其實應該是Ⅳ:凌=6:4這樣。本人接受反攻並且認為這兩個人其實誰在左誰在右並不重要。
再有就是這篇設定是雜誌約稿(什麽雜誌福利這麼好噗),所以口氣是面對粉絲的,沒有採訪人,一些不能寫給粉絲看的話就……請自由想像吧^^




大概是前言(←這是神馬)

凌:喂,我在電子郵箱裏發現了這個古裡古怪的東西……
Ⅳ:嗯?我看看……《○○相性一百問》?凌牙,你看過內容了嗎?
凌:還沒。本來想直接刪掉的,但是它直接寄到你的郵箱,大概又是粉絲寄來的另類情書?你慢慢看吧,我整理一下今天剛買的卡包。
Ⅳ:呵呵,不是情書哦。而且你也有份。
凌:什麽?
Ⅳ:是雜誌約稿呢,很簡單的問答而已。
凌:……看你的表情就知道不是好東西,麻煩遠東冠軍自己寫,我回房間了。
Ⅳ:我記得……上次决鬥你說輸了就答應我一個要求,現在還沒兌現吧?^^
凌:………………
Ⅳ:這才對嘛,作為一個紳士,要言而有信哦。^^
凌內心OS:這次就算了,下次决鬥我要你好看╬

於是兩人打開附件,對著語音輸入程序開始做名為問卷調查的訪談。

拍手[0回]

Anican 专栏「ちょっと聞いてって♪」第29回

(我没有一直翻下去的打算,只是觉得这篇看着很感动,一冲动就翻了,就酱)

第29回

by 細谷佳正


拍手[0回]

Ⅳ跟凌牙的对话?不……是笨蛋红叶兄弟对谈



快被这段笑死了……听广播的时候还没补ZEXAL,萌上Ⅳ凌/凌Ⅳ之后回头来看这个视频,格外的好玩w

出自第21期全力男子(20120226)

翻译太长,折叠一下~

拍手[0回]



忍者ブログ [PR]

graphics by アンの小箱 * designed by Anne